Bailliage of Chongqing
Message from the Chongqing Bailli
欢迎来到法国美食协会重庆分会
法国美食会重庆分会成立于2012年,是中国地方分会之一。
重庆是中国最大的直辖市,是一个山川交融赛博朋克的山城,一个充满魔幻现实主义的国际化都市。在美食的世界里,每个城市都有其独特的代表。而重庆这座充满魅力与活力的城市,拥有着众多令人垂涎欲滴的美食。如果你对重庆美食印象还停留在火锅和小面,你真应该马上来体验拥有上千年历史渊源的巴渝饮食文化。相信我,重庆的味道,远不止火锅那么简单!
有人给“重庆”这座城市赋予了一层别样的含义:“重,是重逢的重;庆,是庆幸的庆”。若是能因为美食让我们大家在重庆重逢,那该是多么值得庆幸的事情啊!因此,我们诚挚的邀请世界各地的会员前来重庆,通过中法美食文化的桥梁,感受这座无法被定义的魅力之都。
The Bailliage de Chongqing inaugurated in 2012 as a local bailliage in China.
Chongqing,the largest municipality directly under the central government in China, is a cyberpunk mountain city with a blend of mountains and rivers, and also an international city full of magical realism. In the world of cuisine, every city has its unique representative. Chongqing, a charming and vibrant city, has a lot kinds of amazing delicacies. If your impression of Chongqing food are still only hot pot and spicy noodles, you should come to here and experience the Ba Yu cuisine culture with thousands of years of historical origins immediately. Trust me, the taste of Chongqing is far more than hotpot!
Someone has given Chongqing a different meaning: "Chong, means reunion; Qing,means fortunate". If we could reunite in Chongqing because of the delicious food, how fortunate it would be! So we sincerely invite members from all over the world to visit Chongqing and experience this undefined charm city through the bridge of Chinese and French cuisine culture.
Vive la Chaîne!
M. Ting WANG BAZZONI
Bailli
Local Office